Imprimir
PDF

Interpretación y Doblaje

 

 

TEMARIO ESPECÍFICO DOBLAJE:

 

            Aspectos históricos del doblaje.

            El proceso de doblaje: traducción,ajuste,casting.

            Dramatización de un texto.

            Recreación de emociones.

            Recitación y entonación.

            Sincronía.

            Mimetismo.

            Análisis de escenas.

            Grabación de takes.

 

 

 

 

 

Interpretación y doblaje es una especialidad de locución, es decir nuestro curso de locucion básica, tiene dos especialidades, una es Locución para radio y television y la otra es doblaje.

Esta especialidad dura 6 meses y se prarapa para toda clase de peliculas, incluidas las de dibujos animados.

Se imparte dos dias en semana dos horas, actualmente de 17 a 19 horas, los lunes y jueves
 
REQUISITOS DE ASCESO: EN ESTE CURSO SE REQUIERE UN BUEN NIVEL DE LOCUCION

En línea

Tenemos 6 invitados y 1 miembro conectado(s)
  • Tanakas

Visitas

banner